Ritrovo Toscano della Pipa
Generale => Off topic => Topic aperto da: Nic Salamandra - 04 Aprile 2013, 14:50:52
-
Ieri miscellavo Borkum specializat n. 17 con del Trinciato Italia esportato in India ed ivi riordinato. La cura al monsone ha giovato, e non potete capire con un fondiglio del Balkan Merdaine, quello del periodo peggiore in busta, kemme so fumato.
Queste le percentuali
Borkum s. 17: 72.5% - Italia Monsoniko : 59.76%- BS OSM: merd 00000,16%
Sconsigliata la Lovat che fa acqua, meglio la Jukebox Fregnetti del 1992, che vi linko di sotto.
(segue foto di mastino napoletano con una specie di reggisigari tra le zanne).
A mia moglie non gli è piaciuta, chissenefrega
-
A mia moglie non gli è piaciuta, chissenefrega
Moglie?
-
A mia moglie non gli è piaciuta, chissenefrega
Moglie?
+++++++++++++++++++++++++++
Non sarebbero inthopikomikhe ;D... poi, ne approfitto, ho concepito il 3d perché la caricatura del post inthopiko (anche e magari a maggior ragione autocaricatura, eh!?) è teoricamente assai creativa e divertente... ed esprime qualcosa che forse si può sfogare sotto il cappello di questo titolo, per non "confondere" acque già di loro-naturalmente-spesso un po' mosse, per la comprensione di qualcuno che volesse PURE leggere per informarsi...
mia moglie se ne frega lei, stavolta... il Mastino Napoletano fuma toskanello monorigine della Campania :D
-
... nel piano di festeggiamento di questo meraviglioso Ritrovo, sperando che il tacer dei gloriosi Fondatori indichi apprezzamento (anche circense fa nulla), avevo pensato come ultimo 3d "forte" una sorta di cantiere pei neologismi....
Temendo una non gradita proliferazione di thopic, ho "accorpato" i titoli e la diversa-ma non troppo diversa- "fantasia" che occorre per inventare sia il gratuito che l'utile.
Dunque, i pochi interessabili facciano attenzione: qui possono divertirsi ma anche enumerare tutti i "nomi" delle cose inthopiche che non li convincono, perché inadeguati; e i nuovi nomi sia per queste che per le mai nominate cose, ma che un nome lo meriterebbero.
Porto subito un esempio cardinale: l'espressione RODAGGIO. Spesso, e a ragione, qui o altrove se ne è discussa la realtà, MAI un nome diverso a questa ipotetica realtà. Il nome consueto assimila la Pipa a un qualsiasi dispositivo meccanico, nemmeno a un Utensile.... ecco, quanto scritto nel 3d sulle Capostipiti Formali, circa la "carnificazione" del Legno mediante l'uso, può ad esempio stimolare una espressione più idonea al mondo vivente, che non a un meccanismo.... e se sì, quale...?
Rodiamo questo 3d, forse ne vale la pen(n)a ;)
-
Spero che non ti sia sentito non compreso nella tua "fantasmicomica" iniziativa, ma il termine "moglie" mi ha colpito per ovvi motivi di interessamento personale, che - ilvasandir - mi muove più dell'ironia.
Prendila come lo scotto da pagare per il rodaggio del 3D, appunto. Al tal proposito, per stare al gioco - si potrebbe proporre il termine "roTaggio" (aggio a menar la ruota).
-
RODAGGIO
dal francese roder e rodage (dal latino rodere) azione è vero di limare un pezzo per adattarlo a un altro, periodo di iniziale di utilizzazione di un motore.
nella stretta accezione ethimologicha nostrolana è vero il termine mal si adatta alla pipa.
gli americani che so tosti perchè fumano kentucky è vero, dicono running in (da non sovrapporre è vero con i verbi frasali run [something] in e run in [something]) dalla semantica composta e frazzionata, molto più incline è vero alla translazione-adattamento in canpo piparolo, what's a na running in? ao!
-
RODAGGIO
dal francese roder e rodage (dal latino rodere) azione è vero di limare un pezzo per adattarlo a un altro, periodo di iniziale di utilizzazione di un motore.
nella stretta accezione ethimologicha nostrolana è vero il termine mal si adatta alla pipa.
gli americani che so tosti perchè fumano kentucky è vero, dicono running in (da non sovrapporre è vero con i verbi frasali run [something] in e run in [something]) dalla semantica composta e frazzionata, molto più incline è vero alla translazione-adattamento in canpo piparolo, what's a na running in? ao!
++++++++++++++++++++++++++++
:-* Santi sublime... volevo incastrarti, evero, così se kazzeggiavi eri comunque in tema, ed hai tirato fuori sta bellissima combinazione tra cognizione a cazzeggio...
Bene bene, passaggio a una quinta fase assai promettente ;D
-
RODAGGIO
dal francese roder e rodage (dal latino rodere) azione è vero di limare un pezzo per adattarlo a un altro, periodo di iniziale di utilizzazione di un motore.
nella stretta accezione ethimologicha nostrolana è vero il termine mal si adatta alla pipa.
gli americani che so tosti perchè fumano kentucky è vero, dicono running in (da non sovrapporre è vero con i verbi frasali run [something] in e run in [something]) dalla semantica composta e frazzionata, molto più incline è vero alla translazione-adattamento in canpo piparolo, what's a na running in? ao!
++++++++++++++++++++++++++++
:-* Santi sublime... volevo incastrarti, evero, così se kazzeggiavi eri comunque in tema, ed hai tirato fuori sta bellissima combinazione tra cognizione a cazzeggio...
Bene bene, passaggio a una quinta fase assai promettente ;D
intrepida salamandra che impavida l'acqua affronti, nun conosci er cazzeggio cognitivo?
me caschi sur cazzeggio cognitivo!
si tratta, no dico, si tratta è vero di una discpilina psicologica americana
viene insegnato è vero all'università der kansas city!
what's a na watchu uary an ghana saa ameregha!
-
Prendila come lo scotto da pagare per il rodaggio del 3D, appunto. Al tal proposito, per stare al gioco - si potrebbe proporre il termine "roTaggio" (aggio a menar la ruota).
ci potrebbe stare anche tirocinio ;D
-
ci potrebbe stare anche tirocinio ;D
Bello. CHe ne dici di "tirocinico"?
-
tiromancinico
-
si,
... sto tiromancinicando la mia nuova pipa...
molto fluente ;D
-
Data la 12a Capostipite (UOMO), antropizzerei spintamente la cosa... se c'è una evoluzione in un uomo come in una pipa, c'è un' età dello Sviluppo....
Sviluppare (con uso transitivo).. Ovvio, non sono le "ottime" spigazioni a fare fortuna di un neologismo o un neo-adattamento... ma comunque mi ci menterò, anche su Chiese, Navi (con e senza "Y") ;) etc...
-
K.zzo... Sviluppare la Pipa etc... fase di sviluppo... SVILUPPAGGIO come funzione, sarebbe al limite del neologismo bello e buono :o
-
K.zzo... Sviluppare la Pipa etc... fase di sviluppo... SVILUPPAGGIO come funzione, sarebbe al limite del neologismo bello e buono :o
Sviluppaggio simbiotico pipa-uomo uomo-pipa, direi.
-
ci sarebbero anche è vero l' immhoimmhoaggio i cui sottoinsiemi, che-peraltro, caglifikandone y tratti connotativi djamesici-diathopici-internettecci, vendiviampiaggio e sciuparadicaggio, ne vanno a rafforzare il paradygma denotativo.
il buon kant l'avrebbe kantata di santa ragione, prigioniero kom'era tra nidi di allodole e inbarazzantj diagonalismi esternalizzanti; noi che aimè siam stonat o al massimo, mediokrj musici vittime del solfeggio, torniamo in thopjc fornendo, qui ivi su(p)ino la definizione di immhoimmhaggio:
da l'americano immho e, a sua volta, da immhoimmho, opinione tipizzante -personale o di gruppo- orientata alla contestvalizzazzione di insiemy comportamentaly e produttivy sgvaiati e/o pekorecci, finalizzati a blandire ingenui e dialfani net-avventori.
-
Evolutivamente parlando le fasi di sviluppo e del processo di adattamento pipa-uomo, possono essere individuate nelle seguenti:
Guardaggio, lookaggio (piaciaggio)
compraggio, acchiappaggio (sei mia...)
sverginaggio (prima pipata, apertura)
iniziaggio (adattamento alla pipa e graduale formazione della crosta)
pippaggio (pipate a regime crostificato)
buttaggio (ma che gli hai fatto?)
Per quanto riguarda i termini, i più azzeccati sono sempre quelli che contengono sincreticamente più significati ovvero che rivelano verità di norma nascoste oppure un contenuto di valore superiore. Freud (che fumava la pipa) li difiniva motti di spirito...
Alternativa: il settenanismo pipesco. A voi i nomi possibili...
-
Certo, e katafottimentaggio.... ;D
Mha, torno sulla mia che di mio userò... gli manca un pelo d'estetica (sviluppaggio...), ma riporta sul congegno, mitigando un po' la deriva feticista pur tenedo il tratto umanoide :D.
Poi, ha ragione Onofrio, quella desinenza-rima mantenuta (rodaggio-ingranaggio), è come se "assembla, imbranca" in parallelo pipa e pipante, "congegnandoli" nell'insieme...
Vabbhe, PRRRRRRRRRRRRRRRRRRR, la pernakkia me la faccio da solo, ma poi se le parole ingranano, vi pernakkieggio io perbene ;D ;D
-
Evolutivamente parlando le fasi di sviluppo e del processo di adattamento pipa-uomo, possono essere individuate nelle seguenti:
Guardaggio, lookaggio (piaciaggio)
compraggio, acchiappaggio (sei mia...)
sverginaggio (prima pipata, apertura)
iniziaggio (adattamento alla pipa e graduale formazione della crosta)
pippaggio (pipate a regime crostificato)
buttaggio (ma che gli hai fatto?)
Per quanto riguarda i termini, i più azzeccati sono sempre quelli che contengono sincreticamente più significati ovvero che rivelano verità di norma nascoste oppure un contenuto di valore superiore. Freud (che fumava la pipa) li difiniva motti di spirito...
Alternativa: il settenanismo pipesco. A voi i nomi possibili...
Eccellente!
Sostituirei, IMMOMIMMO,
sverginaggio con incignaggio che mi pare più consono ed amche più adatto allo sviluppaggio simbiotico pipa-uomo uomo-pipa.
Da Treccani (BAU! BAU! BAU! LONGONI MI MANCHI, COME LA FIGURINA DI BENETTI AL MILAN!):
incignare v. tr. [lat. tardo encaeniare «consacrare, inaugurare», der. del gr. tardo ἐγκαίνια «feste d’inaugurazione», da καινός «nuovo»] (io incigno, ... noi incigniamo, voi incignate, e nel cong. incigniamo, incigniate), region. – Indossare per la prima volta un abito e sim.: un casacchin color di rosa Che sua nonna incignò quando fu sposa (Pananti); era ben messa, Incignava quel giorno anzi un guarnello (Pascoli). Anche nel sign. di usare per la prima volta: i. una botte, un fiasco, cioè metterci mano, cominciare a trarne il liquido; i. il pane, il salame, il prosciutto, cominciare ad affettarlo.
-
Sì, mi piace e mi ricorda pure Zeus che si trasforma in cigno per "incignare" Leda
-
Sì, mi piace e mi ricorda pure Zeus che si trasforma in cigno per "incignare" Leda
bella, sa di livornese-vernacoliere-vernacolare del tipo: <<deh troiaio, incigna il budello di tu ma!>>
-
Esprimo la mia-giustamente condivisa-sulla ripugnanza di "sverginare" in riferimento alla prima pipata.
Incignare è di molto bello e io stesso lo uso nella prima volta che la Dama del Lago prende le sembianze della regina Ginevra per fregare a monte Lancillotto... però, troppo letterario o, al contrario, troppo volgare se malinteso e geniali come sempre i cugini livornesi a farne nel loro vernacolo quanto ben citato e illustrato sopra... senza arrivare a quel punto,potrebbe apparire un atto di zoofililia di tipo aviario....
Sulla prima pipata non mi appassiono troppo... inaugurare, varare, iniziare e tantissimi altri cui l'azione sia di particolare stimolo...
Assai stimolato dal "rodaggio" devo qui dire che il lieve inestetismo di "sviluppare" (transitivo) e "sviluppaggio", mi pare colmato nel mentre sto compiendo la cosa su una piccola Brebbia curva...
Mai e poi mai ciò può minimamente influire sul'eventuale "successo" dell'espressione, ma per quanto mi riguarda "funziona" (mo' ci ho tra le mano na Brebbia curva media ;D )
-
Esprimo la mia-giustamente condivisa-sulla ripugnanza di "sverginare" in riferimento alla prima pipata.
diciamo che pipare (piphare) e anche caricare (carihare) a firenze possono talvolta riferirsi alla conoscenza biblika.
quindi, fare conoscenza biblika, alla prima pipata può essere, nei limiti della materia, lecito.
Mai immaginarsi in swann, nelle pieghe luminose della penombra pomeridiana, mentre s'ingannava cosciente con la propria mente a guisa di un'altra odette de crecy.
-
Incignare OK Paul :)
Come incignare per esempio una camicia, un maglione, un paio di scarpe, una donna .........
-
L'oggetto di questo topic è incomprensibile, qualcuno può tradurlo ?
-
Son passati tre giorni e non avendo ricevuto nessuna risposta e in assenza di regolamento, chiedo lumi a Cristiano (cave secretarium)
Grazie :)
-
Porto subito un esempio cardinale: l'espressione RODAGGIO. Spesso, e a ragione, qui o altrove se ne è discussa la realtà, MAI un nome diverso a questa ipotetica realtà. Il nome consueto assimila la Pipa a un qualsiasi dispositivo meccanico, nemmeno a un Utensile.... ecco, quanto scritto nel 3d sulle Capostipiti Formali, circa la "carnificazione" del Legno mediante l'uso, può ad esempio stimolare una espressione più idonea al mondo vivente, che non a un meccanismo.... e se sì, quale...?
Attenzione però a far fuori termini ormai consueti ed accettati dai più. Pensiamo ad esempio a quando vorremo rivendere una delle nostre pipe: non potremo più dire "vendo pipa rodata" che fa molto fico, magari premettendo "dalla mia collezione personale..." che fa ancora più fico e alza le quotazioni; ma ci vedremo costretti a scrivere vendo pipa sbavata, oppure sbiascicata, che secondo me non fa lo stesso effetto, con un netto calo della valutazione dei nostri amati strumenti da fumo.
Quindi pensiamoci bene.
-
Giusto, i neologismi non di meno hanno negli inventori la causa della loro esistenza ma poi spetta agli spontanei utilizzatori farli attecchire...., piacciano o meno a una parte di utenti potenziali. Entro certi limiti, con le mutate e incrementate relazioni tra appassionati mediante la Rete, il bisogno di estendere o rompere le strettoie delle convenzioni, rende quasi inevitabile che qualcosa spontaneamente accada. Inseminare un laboratorio può in tal senso essere un lavoro meno fatuo di quanto può sembrare. Circa ipotetici attecchimenti, essi possono essere semplicemente constatati, senza che ciò comporti un uso obbligato da parte di nessuno. Però tutti capiscono tutto e dunque la nuova convenzione sarebbe entrata e punto. ::) :)
-
Si possono altresì distinguere espressioni esistenti che non danno ragione all esperienza cui sino collegate, e vuoti da riempire ex novo, come nel caso del caricamento non curante e brutale o, come esempio della prima categoria, il famoso rodaggio, su cui ho semplicemente rilevato perplessità altrui....
-
Altro problema è la s-navalizzazione, che poi è un aspetto dell anglicismo imperante. Ne è l esempio l uso del termine Burley per identificare curati ad aria di stampo tropicale, come d uso in pipa nel blocco continentale europeo, e Nave e Chiesa come macro categorie per distinguere radicalmente queste fattispecie...roba che uso praticamente solo io ma insisto perché la problematica è estremamente reale e poi sento che la cosa può essere sempre più capita e gradita da un numero sufficiente di interessabli....
-
Altro problema è la s-navalizzazione, che poi è un aspetto dell anglicismo imperante. Ne è l esempio l uso del termine Burley per identificare curati ad aria di stampo tropicale, come d uso in pipa nel blocco continentale europeo, e Nave e Chiesa come macro categorie per distinguere radicalmente queste fattispecie...roba che uso praticamente solo io ma insisto perché la problematica è estremamente reale e poi sento che la cosa può essere sempre più capita e gradita da un numero sufficiente di interessabli....
Certo che capire e/o far capire ciò che viene detto o scritto è il primo punto per evitare confusione, mettersi tutti sullo stesso "piano" e, possibilmente, evitare inutili "conflitti"...
Trovo interessante questa tua specificazione perché, per esempio, al termine Burley, io ho sempre associato un tabacco specifico e non una generale categoria accomunata da un sistema di trattamento ed una generica tipologia (di orientali, come tu insegni, ce ne possono essere diversi qualità...).
Così come credo di avere capito che per "navale" si intendono miscele tipo cavendish o classiche nord europee, se non sbaglio.
Faccio un po' più fatica ad associare la parola "ecclesiale", anche se dal contesto del discorso in genere comprendo trattarsi di miscele che hanno a che fare con tabacco tipo kentuky (spesso associate anche al termine "rurale". se non erro...)
Detto questo, proprio perché so che tu usi termini, ancorché neologismi, in modo molto preciso e specifico, con la consapevolezza di sapere davvero quello che stai dicendo (e non è cosa da tutti... credimi...) mi piacerebbe, che ogni tanto sia rammentato il significato reale delle parole, magari creando un piccolo glossario di riferimento. Sarebbe molto utile anche per chi si avvicina al forum per la prima volta o per tutti quelli che non hanno avuto modo e voglia di legge pagine di libri più o meno utili sulla produzione ed il confezionamento dei tabacchi da pipa
-
Caro Rho mi gradifichi, al massimo potrò riparlarne, anche qui perché no, ma i Bugiardini come fosse scienza accettata e data non posso... Per me è impossibile evitare certe nominazioni, onestamente più per la Cosa che piacer mio, ma da questo a oltre c è un abisso. Cmnq in forma laboraroriale potrò con altri mezzi e tempi a distinguere il tipo di fenomeni che per me meritano quella nominazione, rilanciando se mai una discussione su possibili alternative...un abbraccio ;)